ジャケ買い飲料とゲームの話

ワインから始まる飲み物の話と飽きたらやめるゲームの話

Monster Sanctuary 8day 湖の向こうへ

湖へ進めるようになったので
早速水の中へ!

何箇所か進めなかったところにも進めるように
なるので宝箱も拾っていきます。

最後に湖のほとりにいたMonster Keeperのところへ。

Monster Keeper
Hail, Keeper Novice Yukichu. Beautiful lake, isn't it? They say the Frozen Oracle resides in a cave beneath the icy water.
She only reveals herself to the brave and the worthy.
You've gotten some warm clothing from the clothesmaker? Alright then, should be sate to take a swim in the lake.

やあ。Keeper Novice Yukichu。
美しい湖ですね。
Frozen Oracleは氷水の下の洞窟に住んでるといいます。
彼女は勇敢で立派な人の前にだけ現れます。
洋服屋から温かい服を手に入れましたか?
では湖を泳ぎましょう。

水の中へ入れるようになっているので
先に進みます。

最奥にFrozen Oracleの家があります。

I see you've come to tread on the doorstep to oblivion, young Keeper.

君は忘却の玄関口に足を踏み入れた、若いKeeper

Frozen Oracleが現れます。

Oracle
You know of the dangers that lurk in the forlorn places of the Sanctuary. and yet you seek them out.
I've watched you as you traversed the Snowy Peaks and even before that, Spectral Keeper Yukichu.
I think I remember Visiting this place with one of your ancestors. Yukichu, but I don't remember this strange apparition.
In another life. I used to be called by a different name - but now I am known only as the Oracle of Snowy Peaks.
What are you, exactly? Why do you haunt this place?
I am a lost soul that wandered the oceans of the world for years beyond count.
During my natural life, I had seen the world turn to darkness before my own eyes.
When the Sanctuary was created, it was as if a triumphant beacon lit up in the middle of a black sea. Hope returned to the world.
The last time I revealed myself to a Keeper was almost three hundred years ago, when the Sanctuary was in great danger.
But we failed. The man who had turned himself into an undying devil escaped our grasp. and he still seeks to corrupt the Sanctuary.
With lies and sweet promises, he has turned several Keeper's over to his cause. I do not know how many have joined his Panks.
Spectral Keeper Yukichu, you've already shown great bravery on the path that led you here.
But I need to be sure that you are the one that will save the Sanctuary from this devil.
Do you believe that you are ready to face the Oracle's challenge, Spectral Keeper?
Come forth, noble beast! Test this Keeper's Spirit through combat!

あなたはSanctuaryの孤独な場所に潜伏している
危険を知ってもそれを探し出します。
Snowy Peaksを横断する前から見ていました。
Spectral Keeper Yukichu。

あなたの祖先の一人とこの場所を訪れたことは覚えています。
Yukichu、しかし私はこの奇妙な幻影を覚えていません。
別の人生で以前は別の名前で呼ばれていましたが、
今はSnowy PeaksのOracleとして知られています。
そもそも、あなたは何者ですか?
なぜこの場所に現れたのですか?

私は失われた魂であり、何年もの間、
世界の海をさまよっていました。
私の自然な生活の中で、
自分の目の前で世界が闇に変わるのを見ました。
Sanctuaryが作られたとき、それはまるで
黒海の真ん中に勝利のビーコンが光ったかのようでした。
世界に希望が戻りました。
私が最後にKeeperの前に現れたのは
約300年前、Sanctuaryが大きな危険にさらされたときでした。
しかし、失敗しました。
自分を不死の悪魔に変えた男は、私達の追跡から逃れました。
そして彼はまだSanctuaryを腐敗させようとしています。
嘘と甘い約束で彼は何人かのKeeperを彼の大義に引き込みました。
何人が彼の一族に加わったのかわかりません。

Spectral Keeper Yukichu。
あなたは、ここに来るのに偉大な勇気を示しました。
しかし、私はあなたが悪魔からこのSanctuaryを救う人物であることを確信する必要があります。
Oracleの課題に挑む準備はできていますか、Spectral Keeper?
高貴な獣、出て来なさい!
戦闘を通してこのKeeperの精神をテストしてください!

Yesを選ぶと戦闘になります。
サメかな・・・?

You have bested the shaman beast Akhlut. You have proven your force of will as well as your bravery.
I shall give you all the aid that I can, and I trust that you will use my gifts to save the Sanctuary.
The Key lies hidden in the deepest point of the Sanctuary. Once you have this Key. You will know what to do.
But to enter the deepest domain of the Sanctuary. you will need to collect all of the Sanctuary Tokens that are hidden across the Sanctuary.
To find the Sanctuary Tokens. You will need to travel to the most remote corners of the Sanctuary.
I can give you only one of the Sanctuary Tokens.

shaman beast Akhlutを倒しました。
あなたは意志の力と勇気を証明しました。
私はできる限りの支援をします。
私の贈り物を使ってSanctuaryを救ってくれることを信じています。
鍵は聖域の最も深い場所に隠されています。
鍵を手に入れたら何をすべきかわかるでしょう。
しかし、Sanctuaryの最も深い場所に入るには、
Sanctuary全体に隠されているSanctuary Tokensを集める必要があります。
Sanctuary Tokensを見つけるには
Sanctuaryのもっと離れた端に行く必要があります。
私はSanctuary Tokenを1つだけ提供できます。

Sanctuary Tokenを1つもらいます。

I know that there is another Sanctuary Token in the Sun Palace, which lies west of the Blue Caves.
That is all that I can tell you. Come back here anytime if you wish to hear these things again.
Go now! The fate of the Sanctuary depends on you.

私はBlue Cavesの西にあるSun Palaceに
別のSanctuary Tokenがあることを知っています。
これが私があなたに教えられる全てです。
もう1度聞きたい場合はいつでもここに来てください。
さあ行って!Sanctuaryの運命はあなた次第です。

ということでSanctuary Tokenを集める必要があるようです。
今度こそ行けなかったStronghold Dungeonへ向かいます。

Monster Sanctuary 7day Stronghold Dungeonへ行くも、引き換えしてSnowy Peaksへ。

拠点の右下側のStronghold Dungeonへも行けるようになっています。
行けるようになったものの、今の仲間ではやや倒しにくい敵が多いです。


Julia
Hey, Yukichu! I knew I heard some footsteps behind me.
Looks like you're a Keeper Novice now. Great!
But you do realize that being a Monster Keeper also means
you've got some responsibility to take care of the Sanctuary and all the Monster's, right?
Oh, I bet everybody's already told you that.
They always put the fate of the whole Sanctuary on our shoulders.
Since we're the Spectral Keepers.
Anyway, if you've got the time, you should come to the Ancient Woods.
The Goblin tribes have been getting rowdy. and there's rumors of a new Goblin King who's rallying the tribes.
It's been almost a hundred years since the last time that happened!
It was my great grandmother who beat the Goblin King back then.
So I wanna see if I can live up to her legacy. and boost my rank and save the Sanctuary in the process.
Can't hurt to have another Spectral Keeper around to cleave a path through the bands of Goblins!
So that's where I'm going. It's just east from here and through some more rooms of the Stronghold Dungeon. See you!

やぁ、Yukichu!
私の後ろに足音が聞こえるのを知っていました。
あなたはKeeper Noviceになったようですね。素晴らしい!
しかしMonster KeeperであるということはSanctuaryと
すべてのモンスターを管理する責任があることを理解していますか?
ああ、すでに誰もがそう言ったに違いない。
彼らはいつもSanctuary全体の運命を背負っています。
私達はSpectral Keepersだからです。
とにかく、時間があればAncient Woodsに来てください。
Goblinの部族が乱暴になっていて、
部族を集結させている新しいGoblin Kingの噂があります。

それが最後に起こってからほぼ100年になります!
当時のGoblin Kingを倒したのは私の素晴らしい祖母でした。
だから私は彼女の遺産を守り、その過程でランクを上げ、
Sanctuaryを救いたいです。
ゴブリンの部族への道を切り開くために
他のSpectral Keeperを傷つけるわけには行きません!
それが私の進む道です。
ちょうどここから東にあるStronghold Dungeonの
部屋を通り抜けて行きます。またね!


Jail Keeper
Hail, Keeper Novice Yukichu. You are standing in the Stronghold's prison cells.
Luckily, these cells don't see much use most of the time.
Still - should the need arise, me and my trusty Monster companion will be ready!

牢屋の看守
やあ、Keeper Novice Yukichu。
あなたはStronghold'sの独房に立っています。
幸いなことにこれらの独房はあまり使用されません。
それでも必要になったときには、
私の信頼するモンスターの仲間の準備はできています

Strongholdの牢屋のようですね。
地図にも牢屋マークが出ていました。

途中まで来ましたが、戦闘が辛いので
反対側に行ってみることにしました。
Keepers 'Trailのトゲトゲが地面に生えてて先に進めないところの先です。

Snowy peaksです。
雪が降っています。

Buran老人がいました。


Old Buran
Hello there! I was just taking a stroll round here. Ain't the Snowy Peaks just the most magnificent sight of our Sanctuary?
Well then, how have you been doing so far? You're a Keeper Novice now, huh? I gotta admit, that was pretty quick.
To be honest with you, the Snowy Peaks seem calm and peaceful right now. At least I haven't heard anything yet.
But hey, it's said that, in strange times, a Keeper in need might be able to communicate With the Frozen Oracle.
Supposedly. she could answer any question, or tell you where you would need to go to find a lost object.
who knows. perhaps you're the lucky one to find her? I'm certainly not gonna jump into that cold lake.
That's right, the Oracle's supposed to be somewhere in the frozen lake on the west end Of Snowy Peaks.
Why don't you go take a dive, see if there's any truth to those stories? Hahaha.
Well, I'll head back to the farm in just a moment.
Don't actually do anything foolish! I was just kidding around about going in the frozen lake. You know that, right?

こんにちは!
私はちょうど散歩していました。
Snowy Peaksは、Sanctuaryで一番壮大な光景だと思いませんか?
それでは、これまでどうしていましたか?
Keeper Noviceですか?とても早い事を認めざるを得ません。
正直言うと、Snowy Peaksは今は静かで平和なように見えます。
少なくとも私はまだ何も聞いていません。
しかし、ちょっと変わった時期に、困っているKeeper
Frozen Oracleと連絡が取れると言われています。
おそらく、彼女は質問に答えたり、
紛失したものを見つけるためにどこに行く必要があるかを
教えてくれます。
あなたは彼女を見つける幸運な人か誰が知っているのか?
私はその冷たい湖に飛び込むつもりはありません。
そうです。OracleはSnowy Peaksの西端にある
凍った湖のどこかにいるはずです。
飛び込んでその物語が真実であるか確かめに行ってはどうですか?
ははは。
さて、私はすぐに農場に戻ります。
実際に愚かなことはしないでください!
凍った湖に行くことについて冗談だって知っていたでしょ。

先生っぽいイメージだったんだけど
キャラがいまいちつかめないなぁ。。。

とりあえず水の中を通っていかないと行けないけど
冷たすぎて通るのは無理なので他を見に行ってみましょう。


Monster Keeper
Hail, Keeper Novice Yukichu. Beautiful lake. isn't it? They say the Frozen Oracle resides in a cave beneath the icy water.
She only reveals herself to the brave and the worthy.
Woah, watch out! Don't step too close to the water. You might fall in.
I don't have to tell you that it's deadly to take a swim in the icy water, right?
Unless you've got some mighty warm clothes on you, but they don't look like it.
If you do want to explore the frozen lake, you should get some protection against the cold.
I heard there's a legendary clothesmaker who can outfit you with something that allows you to swim in the icy water as long as you like.
Clothing made from a beast's hide and Magmapillar Silk I believe.
And she can make it only when a full moon Shines down on the mountaintop!
I should mention though that she lives near the top of the eastern mountain of Snowy Peaks.
Easiest way to get there?
If you climb up the mountain that you just passed through, there's a long bridge leading directly to the mountain where the clothesmaker lives.
I wish you good luck scaling the mountains! Always watch your step.

やぁ、Keeper Novice Yukichu。
美しい湖ですよね。
みんなは凍ったオラクルは氷の海の下の洞窟に住んでいると言っています。
彼女は勇敢で立派な人にだけ姿を表します。

わぁ、気をつけて!
水に近づきすぎないでください。
落ちてしまいますよ。

冷たい水で泳ぐのは致命的だと説明する必要はありませんよね?
強力な暖かい服を着ていない限り。
しかし彼らはそうではないようです。
凍った湖を探検したい場合は、
寒さからある程度保護する必要があります。
好きなだけ氷水で泳ぐことを可能にする
装備を作れる伝説的な洋服屋があると聞きました。
beast's hideとMagmapillar Silkで作られているようです。
そして彼女は満月が山頂に降り注ぐときにのみそれを作ることができます!
私は、彼女はスノーウィーピークスの東山の頂上近くに住んでいることを伝えます。
そこに到達する最も簡単な方法は?
ちょうど通り過ぎた山に登ると、
洋服屋が住んでいる山に直接つながる長い橋があります。
あなたが山に登りきれるように祈っています!
常に足元を見てください。


とりあえず山に登っていかないと行けないようです。
橋がかかった先に水に潜れる服を作ってもらえるようです。
頑張って登っていきます。

長い橋を渡った先に家が立っています。
これが噂の洋服屋さんかしら。

Clothes Maker
Hah! What a surprise, a visitor! Hello! Get warm by the fire, I'll make some tea for you.
Oh, I have an even better idea. You came to me because you want to swim in the icy water, yes?
You should probably swim in a lake that won't freeze you to your bones, but I can already see you're a stubborn one.
I know better than to argue with some young know-it-all. I'll make some Warm Underwear for you, yes?
Trust me! This will keep you warm even when you're at the bottom of the frozen lake.
I make it from beast hide and Magmapillar Silk. yes? You will see, it will fit you perfectly!
Just bring me some Raw Hide, alright?
You can get it from those friendly Megataurs outside. Or maybe you'll prefer if it's made from a different type of beast?
Just bring me any Raw Hide, no matter what Monster it came from! I will manage.
Maybe you can even find some Raw Hide just lying around somewhere? There are so many treasure chests around here.
Good luck! If you ever get too cold, there will always be a warm fire for you here.

はっ!訪問者なんて驚いた!
こんにちは!
火にあたってお茶を入れますね。

ああ、私に良いアイデアがあります。
あなたは凍った水を泳ぎたいのでここに来たのですよね。
あなたの骨まで凍らない湖で泳ぐべきですが、
あなたの意思が固いのはわかります。
若者議論するよりもそのすべてを知っています。
Warm Underwearを作りましょうかね。
私を信じて!
これによって、凍った湖の底でも温かいです。
beast hideとMagmapillar Silkから作ります。
それはあなたにぴったりです!
Raw Hideを少し持ってきてください。
仲の良いMegataurs以外から得ることができます。
もしくは異なる種類のモンスターを選んでも良いです。
どんなモンスターのRaw Hideを持ってきても私は管理します。
その辺に落ちているRaw Hideを見つけることができますか?
このあたりにはたくさんの宝箱があります。

頑張って!
寒くなったら、ここにはいつも温かい火があります。



ということでRaw Hideを手に入れましょう。
簡単なのはMegataursを倒して入手です。
Rare Lootで手に入るので裁縫屋の下のエリア2箇所にいるのを
倒していれば手に入るかな。
炎が苦手なので炎系の技で倒して行くと
いいかもしれないです。

手に入れたら裁縫屋さんに持っていきます。

Clothes Maker
Hello! How is it going?
You found some Raw Hide? And now you want me to make Warm Underwear for you, yes? Alright. just wait a moment!
Alright! I hope you like it, I made it specially for you.

こんにちは! 調子はどうですか?
Raw Hideは見つかりましたか?
Warm Underwearを今作って欲しいんですね?
チョット待ってて!

よし!あなたのために特別に作ったので
気に入ってくれることを願っています。


Warm Underwearを手に入れました。
これで湖を泳げます(*´ω`*)

Stay as long as you like. Or you can go and test out your new Warm Underwear by diving into some icy water.
Just don't forget to visit me every now and then, alright?

好きなだけここにいてください。
または、冷たい水に飛び込んで、
新しいWarm Underwearを試してみてください。
そして時々私を訪問することを忘れないでください、いいですか?


Warm Underwearを作ってもらったあと、
裁縫屋さんから依頼があります。

Hello! How is it going?
Good thing you stopped by! I'm cooking a stew, but I'm missing an ingredient.
The only thing I need is a Carrot! I need the vitamins from it to stay healthy, so my eyes don't get worse.
Can you find a Carrot for me and bring it to me? It's so difficult for me to get new supplies!
Do you have a carrot for me?
You don't actually have a Carrot, do you? That's alright.
I think I saw a Carrot in a treasure chest somewhere further down the mountain.
When you find it, bring it to me, alright? I'll give you a reward, too. Something special for Your Monsters!

こんにちは! 調子はどうですか?
立ち寄ってくれて良かった!
シチューを作っているのだけど材料が不足しています。
必要なのはCarrot(人参)だけです!
健康を維持するためにビタミンが必要です、
そのため私の目は悪くなりません。

人参を見つけて持ってきてもらえませんか?
人参を持ってたりしませんか?
大丈夫。
山のどこかの宝箱で人参を見た気がします。
それを見つけたら、私に持ってきてください。
私もあなたに報酬を渡します。
あなたのモンスターにとって特別な何かを。

宝箱から拾ってくるのが早そうです。
Snowy Peaks探索ついでに見つけてきます。

この辺にありました。

暗い部屋にトゲトゲが生えているので
Caraglowなど部屋を照らせるモンスターを連れてくと
見やすいと思います。

On thank you so much, that is so nice of you to help me out like that!
You are my dearest Monster Keeper, you know that?
Here, take this. It's just some things I've found on my walks through the mountains!

本当にありがとうございます。
手伝ってくれて本当にうれしいです!
あなたは私の最愛のMonster Keeperです。
しってた?

これをどうぞ。
山の中を歩いて見つけたものの一部です!

Reward Box lvl 1とShard of Winterをもらいました。

You're a Keeper Novice now, huh? I'm proud of you!
I'm fine as always too, don't worry about me.
Clothes Maker
So nice of you to stop by and have a short chat. Be safe on your travels, alright?

あなたは今、Keeper Noviceですよね?
私はあなたを誇りに思っています!
私はいつも元気です、私を心配しないでください。

立ち寄って短いおしゃべりをしてくれてありがとう。
安全に旅してね。

ということで無事裁縫やさんの依頼完了です。
服を作ってもらえたので次は湖の先に進んでみます。1

Monster Sanctuary 6day Keeper Duelが解禁

図書館へ来てってことだったので図書館でWillと会います。

Will
My familiar had a vague memory of his mask, just as your familiar I imagine. So it didn't take me too long to find something in the archives.
But first off, you know all about the Old World, right?

私の使い魔はあなたの使い魔と同じように
マスクの男の漠然とした記憶を持っていました。
そのため、記録から何かを見つけるのにあまり時間はかかりませんでした。
ところで初めにあなたは旧世界のすべてについて知っていますよね?

NOを選択すると話が聞けます。

The Old World is what's outside the Monster Sanctuary.
Our current year 490 AC means "After Creation" - 490 years ago,
there was a war between the first Monster Keepers and the kings of the Old World.
The Monster Sanctuary was created during that war,
magical barriers separating it from the rest of the world. Anyway..
Ever since that war 490 years ago, the humans of the Old World have been pursuing ways to explore
all the uncharted regions of the earth and to learn all of the secrets of nature.
However, there were still a great number of Alchemists in many countries of the Old World during that time.
Alchemy is an ever-changing craft, its results unpredictable and oftentimes dangerous. Similar to magic.
They call it science.
By 200 AC, alchemy was outlawed in all of the empires of the Old World and even persecuted in some areas.
But the oldest order of Alchemists remained and they fled to the Monster Sanctuary - in secret.
That's all I found in these archives. In the books here,
there's nothing written about what happened after the Alchemists came to the Sanctuary. That's really odd, don't you think?
There's supposed to be more books somewhere in the Stronghold Dungeon, which is east of the Keeper's' Stronghold.
We've got to do the Keeper Battle Training before we can go there,
though! The Keeper Battle Trainer is in the Keepers' Tower, just above this room.
I'll go ahead!

旧世界はMonster Sanctuaryの外にあります。
現在の490 ACは「創造後」を意味します。
490年前、最初のMonster Keepersと
旧世界の王の間で戦争がありました。
Monster Sanctuaryはその戦争中に作成され、
魔法の障壁が世界の他の地域から分離しました。

とにかく...
490年前の戦争以来、旧世界の人間は地球の未知の地域すべてを探索し、
自然のすべての秘密を学ぶ方法を追求してきました。
しかし、その時、旧世界の多くの国にまだ多くの錬金術師がいました。
錬金術は絶えず変化する技術であり、
その結果は予測不可能であり、しばしば危険です。
魔法に似ています。
彼らはそれを科学と呼んでいました。

AC 200年までに、錬金術は旧世界のすべての帝国で禁止され、
いくつかのの地域で迫害されました。
しかし、最も古い錬金術師の秩序は残り、
彼らはMonster Sanctuaryに逃げました - 秘密裏に
アーカイブで見つけたのはそれだけです。
ここの本には、錬金術師がSanctuaryに来た後に
何が起こったのかについて書かれたものは何もありません。
本当に奇妙です。そう思いませんか?
Keeper's' Strongholdの東にある
Stronghold Dungeonのどこかにもっと本があるはずです。
ただし、そこに行く前にKeeper Battle Trainingを行う必要があります!
Keeper Battle Trainerは、この部屋のすぐ上のKeepers' Towerにいます。
先に行きます!

ストーリーの歴史が聞けました。
Monster Sanctuaryに移り住んでからの話が分からないので
それを探しに行こうということのようです。

でもその前にトレーニングしましょう。
ってことですね。

Will
The Keeper Duel Trainer said that he wants to talk to you first for some reason.
I'm a little bit anxious, but I think we will be fine!
I've got to admit I have actually read about the rules for Keeper Duels beforehand just to be safe...

Keeper Duel Trainerは
彼は何らかの理由で最初にあなたと話をしたいと言っています。
少し心配ですが、大丈夫だと思います!
念のため、事前にKeeper Duelsのルールについて
読んだことを認めなければなりません...

ルールを知られる前に倒そうとしたな・・・(* ̄н ̄*)

Duel Trainer Gotthelm
Well done!
You've beaten enough Champion Monsters to qualify for Keeper Duel Training.
This training will complete your initiation as a Keeper Novice.
It's a step every fledgling Monster Keeper takes at some point!
Technically, Will hasn't beaten enough Champion Monsters yet for this training.
However, we've decided to make an exception in this case for two reasons.
For one, we need at least two aspiring Keepers for this training.
So you'd have to wait for Will, or another new Keeper,
to beat enough Champion Monsters.
But even more importantly,
we feared that it might take a long time for Will to achieve that.
His parents say he's always got his head in the clouds,
and he's just not the type to go adventuring and Monster fighting.
However, he's a very smart and talented young man.
We hope that this training will give him a confidence boost by showing him what his Monsters are capable of.
But I'm not telling you to hold back on him
feel free to use this opportunity to test your own skills, too.
Alright, Will! Come over here,
I'll explain the rules of Keeper Dueling to the both of you now.

よくやった!
Keeper Duel Trainingの資格を得るのに十分なチャンピオンモンスターを倒しました。
このトレーニングではKeeper Noviceとしての手ほどきが完了します。
それはすべての駆け出しのMonster Keeperがいつかは通る道です!
技術的には、Willはこのトレーニングに対して
まだ十分なチャンピオンモンスターを倒していません。
ただし、この場合、2つの理由で例外を設けることにしました。
1つには、このトレーニングに少なくとも2人の意欲的なKeeperが必要です。
そうすると、あなたはWillか他の新しいKeeperが十分に
チャンピオンモンスターを倒してくるのを待つことになります。
さらに重要なことは、ウィルがそれを達成するのに
長い時間がかかるかもしれない恐れがあります。
彼の両親は、彼はいつも地に足がついていないと言っています。
そして、彼は冒険とモンスターとの戦いに行くタイプではありません。

しかし、彼はとても頭が良く才能のある若者です。
このトレーニングで彼のモンスターに才能があることを
彼に見せることで自信がつくことを願っています。
しかし、私はあなたに手加減するように言っているのではありません 
この機会を利用して、自分のスキルをテストしてください。
さてWill!ここに来て、Keeper Duelingのルールを今二人に説明します。

I am keeper Duel Trainer Gotthelm, and it is my task to teach young Keepers about the rules of Keeper Dueling.
For a thousand years or more, humans have settled their disputes by letting their beasts fight against each other.
However, only when the Monster Sanctuary was created, the first Monster Keeper's established a fixed set of rules for this kind of duel.
Firstly, neither Keeper nor Monster is to be seriously injured during a Keeper Duel.
That should be a given to the both of you anyway, but it is customary for me to repeat this rule.
In a Keeper Duel, each Keeper uses their full team of six Monster's. But as always, a Keeper may not use more than three Monsters at once.
If a Monster gets knocked out, its Keeper may switch in one of their other Monsters from their team.
The turn order in a keeper Duel is determined by chance.
The Keeper who has first turn may only use two of their three chosen Monster's during their first turn as a drawback.
The Keeper who has second turn can use all of their three active Monsters. The battle proceeds normally from that point on.
Items are not allowed in a Keeper Duel.
In addition, you will find that the strength of Your Monsters and their skills might be a little different than when you use them to fight Monsters out in the wild.
In a Keeper Duel, all damage, healing and Shielding abilities are half as strong.
Once either Keeper has managed to knock out their opponent's team of six Monsters, they have won the fight.
That concludes the theoretical part of this training. Next, you two will face off against each other so that I may see whether you have truly understood the rules.
Are you ready for a Keeper Duel? Or would you like to hear the rules one more time?

私はkeeper Duel Trainer Gotthelmです。
若いKeepersにKeeper Duelingのルールを教えるのが私の仕事です。
千年以上もの間、
人間は獣同士を戦わせることで紛争を解決してきました。
しかし、Monster Sanctuaryが作成されたときに、
最初のMonster Keeper'sがこの種の決闘のために
決められたルールセットを確立しました。
第一に、Keeperとモンスターのどちらにも
Keeper Duel中に重傷を負わせないことです。
それはいつもあなたたちに与えられているべきだが、
私にとってこのルールを繰り返すのは習慣となっています。
Keeper Duelでは各Keeperは6体のモンスターチーム全員で戦います。
しかし、いつものようにKeeperは3匹より多い
モンスターを1度に使用することはできません。
モンスターがノックアウトされた場合、
Keeperはチームから他のモンスターのいずれかに切り替えることができます。
keeper Duelのターンの順番は運で決まります。
先行のKeeperは欠点として3体のモンスターのうち2体だけが戦えます。
後攻のKeeperはアクティブなモンスターを3体すべて使用できます。
その点以降は通常の戦闘と同じように進行します。
Keeper Duelではアイテムの使用は許可されていません。
さらに、モンスターの強さとスキルは
野生のモンスターと戦う時と少し異なります。
Keeper Duelではダメージ、ヒール、シールドの効果がすべて半分になります。
Keeperが対戦相手の6人のモンスターのチームをノックアウトすると勝ちです。

これでトレーニングの説明は終わりです。
次に本当にルールを理解しているか確認するためにお互い対決しましょう。
Keeper Duelの準備はできていますか?
もう一度ルールを聞きたいですか?

Will
Um, I think I'm ready too!

うむ。準備はできてる!

Maron
Let's show them what we're made of.

我々の底力を見せる時だ。

Duel Trainer Gotthelm
Alright then! Young Keeper's, one of you has to challenge the other to a Keeper Duel!

よし!Young Keeper's
Keeper Duelで一人一人が相手に挑戦しなければなりません!

Will
Alright! Yukichu of the Spectral Wolf bloodline, I challenge you to this Keeper Duel!

よし! スペクトラルウルフの血統のYukichu、このKeeper Duelであなたに挑戦します!


Duel Trainer Gotthelm
In a Keeper Duel, you can see your opponent's team of six Monster's,
but neither of you know which the other one will choose for the beginning of the battle.

Keeper Duelでは、対戦相手チームの6体のモンスターを見ることができますが、
どちらも対戦開始時にどのモンスターを選択するかを知りません。

ぐぬぬ。。。負けた。。。
相手強すぎやん(´・ω・`)

Will
Wow! I can't believe I actually won... and against Yukichu too, even though he beat the Minitaur! I guess I just had the better strategy...

うわー! 私が実際に勝ったとは信じられません...そして、Yukichuに対しても。
Minitaurを倒したのに! 私の戦略がよかったんだな...

Maron
Don't worry, kid. We'll get stronger and we'll beat them another time.
気にするな。 私たちは強くなり、
彼ら今度こそ彼らを倒すでしょう。

Duel Trainer Gotthelm
Alright then, you have completed Keeper Duel Training.
You may now proceed to the other areas of the Sanctuary and challenge other Monster Keepers you encounter!
Fighting other Monster Keeper's lets you gain experience points and
each Keeper also has a different item reward in store for you if you beat them.

それでは、Keeper Duel Trainingは完了です。
これで、サンクチュアリの他のエリアに進めます。
また、遭遇した他のMonster Keeper's に挑戦することができます!
他のMonster Keeper's と戦うと、経験値を獲得できます。
Keeperごとに異なるアイテム報酬が用意されています。

Will
I will head to the Stronghold Dungeon now! We've got to find those history books. I hope You'll be there too. Yukichu!

Stronghold Dungeonに向かいます!
歴史の本を見つけなければなりません。
Yukichu。あなたも来てくれることを願っています!

Duel Trainer Gotthelm
I hope this has helped him to get braver. Either way, you should keep an eye on him.
Strange things are going on in the Sanctuary nowadays - the number of Champion Monster's is completely abnormal.
By the way. I offer Keeper Duel challenges to you if you wish to test your skills against me.

これが彼を勇気づけること願っています。
どちらにしても、あなたは彼を見つめているべきです。
Sanctuaryでは最近奇妙なことが起こっています
チャンピオンモンスターの数は完全に異常です。
ところで、 あなたのスキルをテストしたい場合、
私はあなたにKeeper Duelチャレンジを提供します。


ということで負けちゃったけど
Keeper Duelは受けられるので強くしてまた戦います。

ランクごとに報酬もあるので強くなったら戦っていきます。

ざっくりルールおさらい。
・攻撃、シールド、ヒールの効果が半減
・先行は1ターン目は2体しか攻撃できない。
・6体全部倒さないといけない

この戦い方はストーリ中にも出てくるので
覚えておく必要があります。

Monster Sanctuary 5day ついにKeeper Noviceに!

WillとLeonardを探しつつ進んでいきます。
先に進むにはBlue Cave Keyを手に入れて扉を開け、
スイッチを操作して進んでいきます。

Leonard発見。

Stand back and watch how a real Keeper manages a wild Monster!
Another glorious Victory! Ha ha!

後で、本物のKeeperが野生のモンスターを操るか見ているがいい!
もう一つの栄光の勝利! ハハ!

いや・・・Blobやん。
流石に勝てるわ( ˘•ω•˘ )


ワープできる石のあるところから右下の部屋に
Double Jump Bootsがあります。
2回ジャンプできるようになるので
今まで届かなかったとこにも届くように!(*´ω`*)

強いモンスターだと滞空時間長くなるのかと思ったら
そういうことじゃなくてアイテムでなんとかなるタイプだった。

さらに進むと。。。なんかおる。

Alchemist
Huh? Who are you then?!
Might be dangerous to continue in this direction... especially for such a young one!
Kyah ha ha ha ha ha!

え? あなたは誰ですか?!
特にあなたのような初心者にとっては、
この方向に進むのは危険かもしれません!
キャッハッハッハハッハッハ!

Maron
That was a strange one. I think I've seen his mask before...
But my memory gets a little foggy when I try to remember something from another century. Might be worth investigating.

奇妙な奴だな。 私は彼のマスクを見たことがあるきがする...
しかし、私が別の時代の何かを思い出そうとすると、
記憶が少しぼやけます。 調査する価値があるかもしれません。

とはいえ先に進む以外の選択肢がないので先に進みます。

Will
Th... that's a Champion Monster! I... I don't think I'm ready for this..
I have an idea! I'll stay at a distance to study its behavior.

あ...あれはチャンピオンモンスター!
わ...私は戦う準備ができていない..
考えがある!行動を研究するために離れています。

戦わないのかよ!!(# ゚Д゚)
ミノちゃんと戦闘です。

倒すとKeeper Noviceにランクアップ

Rank increased!
You ascended to Keeper Novice rank!

  • New items available at Trader's
  • Duel Circle now available in the Keepers' Tower

ついでにお店に新しいアイテムが入荷されたのと
Keepers' TowerのDuel Circleが利用できるようになりました。

Will
Wow! You did it! You are braver than me...
I thought I was prepared for it, but once I saw this Champion, I felt paralyzed.
By the way. did you also meet this suspicious person earlier?
You two are still here? Did you find any Champion Monsters?
Yes! Yukichu just defeated one by himself!

わぉ! やったね! あなたは私より勇敢です...
準備はできていると思っていたのに、
チャンピオンを見たとき、私はうごけませんでした。
ところで。 この怪しい人にも早く会いましたか?
二人はまだしばらくここにいる?
チャンピオンモンスターを見つけた?
よし!Yukichuは一人で勝利しました!

Leonard
What? You must have confused it with a regular Monster.
The Champion must still be around here somewhere.

なんだって? 通常のモンスターと混同しているに違いありません。
チャンピオンはまだどこかにいるはずです。

Will
what a big-headed guy!
Anyway, I will go back to the Keep and try to find something out about the suspicious person we met!
Meet me at the library in Keepers' Stronghold.

うぬぼれた男だ!
とにかく、私はKeepに戻り、
出会った不審な人物について何か探してみます!
Keepers 'Strongholdの図書館で会いましょう。

Maron
Well done, Yukichu. That was your first real challenge as a Monster Keeper.
Who knows what else you are capable of?
よくやった、Yukichu。

Monster Keeperとしての本当に最初の挑戦でした。
あなたに才能があることを誰が知っていたでしょう。

まだ探索してないところがあるのでウロウロします。
図書館は後で行こうと思います。

Bexさんに会いました。

Bex
Hello, fellow traveler. Oh, you're a Monster Keeper, aren't you?
How many Champion Monsters have you hested so far?... 3? Not bad.
Me? Oh, I have some Monsters of my own alright, but I don't mess with Champion Monsters.
I'm just a wanderer, exploring the different regions of the Sanctuary.
Sometimes I find some treasure.
Tell you what - you keep doing the good work.
These Crystal Shards will come in handy when you're deep in some dungeon.

こんにちは、仲間の旅行者。
ああ、あなたはMonster Keeperですよね?
これまでにいくつのチャンピオンモンスターを倒しましたか?... 3? 悪くない。
私? ああ、私は自分のモンスターをいくつか連れていますが、
チャンピオンモンスターに干渉しません。
私はただの放浪者で、聖域のさまざまな地域を探索しています。
時々私はいくつかの宝物を見つけます。
自分に言い聞かせてください - あなたは良い仕事を続けています。
これらのクリスタルの破片は、ダンジョンの奥深くにいるときに重宝します。

Crystal Shardを3つ貰います。

These Crystal Shards are special items.
You can use them to return to the Teleporter Stone in the Keepers' Stronghold at once.
Farewell then! I wish you all the best on your adventure.

これらのCrystal Shardsは特別なアイテムです。
それらを使用してKeepers' StrongholdのTeleporter Stoneに一度、戻ることができます。
さようなら! 皆さんの冒険が最高であることを願っています。

ワープの石くれた。
いい人だ(*´ω`*)


ということで捜索し終わったので拠点に戻ろうかな。
Willが待ってるし。

Monster Sanctuary 4day 拠点(Keepers' Stronghold)を発見する。

またモンスターと戦いつつウロウロしていると
Moster Keeperの拠点のKeepers' Strongholdに着きました。


This is the Keepers' Stronghold - Home to all Monster Keepers. Welcome, Keeper Aspirant.

これがKeepers' Stronghold。
すべてのMonster Keepersの本拠地です。
Keeper Aspirant、ようこそ。

ランク名で呼ばれるんですね。。。
中にはいろんなKeeperがいたり
お店なんかもあります。

Here in the Keepers' Stronghold, Monsters live alongside humans.
We raise them to be our friends. A Monster raised by a human would never attack a human.

ここKeepers' Strongholdでは、人間と一緒にモンスターが住んでいます。
私たちは彼らを友人として育てます。
人間が育てたモンスターは人間を攻撃することはありません。

Usually, Champion Monster's are very rare.
But recently, they've been seen in all regions of the Sanctuary.

通常、チャンピオンモンスターは非常にレアです。
しかし最近、彼らは聖域のすべての地域で見らるようになりました。

Julia
Hey Rookie! Got your first Monsters?
Be careful, a lot of strong Champion Monsters were spotted recently.
The cause of all this hubbub is unclear, but I'm determined to get to the bottom of it.

ねえルーキー! 最初のモンスターを手に入れた?
注意してね、最近多くの強力なチャンピオンモンスターが発見されています。
このすべての騒ぎの原因は明らかではありませんが、
私はその根本を見つけると誓っています。

Monster Keeper
Want to help strengthen the Stronghold's Monster army?
You can donate eggs you don't need to the Stronghold. We will raise and train them.
You'll get a compensatory reward for each egg you donate.
Additionally, you will increase the Monster army's strength with each egg you bring in.
When the Monster army reaches a certain strength, you will receive special rewards.

拠点のモンスター軍を強化したいですか?
必要のない卵を拠点に寄付できます。
私たちはそれらを育て、訓練します。
寄付する卵ごとに報酬が受け取れます。
さらに、卵を持ち込むごとにモンスター軍の力が増加します。
モンスター軍が特定の強さに達すると、特別な報酬を受け取れます。

余ったモンスターの卵やモンスターを渡すと
拠点のモンスターの軍勢が強くなって報酬がもらえるシステムのようです。
いくつか余った卵を渡してみました。

Thank you! We will hatch and train the Monster.

ありがとうございました! モンスターを孵化させて訓練します。

Thanks to your effort the total Monster Army strength reached the strength goal of 50!
Here are some special rewards:

あなたの努力のおかげで、モンスター軍の合計戦力は50の戦力目標を達成しました!
特別な報酬は次のとおりです。

一定の戦力に達するとレアなアイテムがもらえます。

余った卵を時々渡してあげるといいみたいです(*´ω`*)

We moved to the Sanctuary only recently.
It just seemed so exciting to live in a place like this! I even already caught my first Monster.

私たちは最近になって聖域に移ってきました。
このような場所に住んでいるのはとてもエキサイティングです!
私はすでに最初のモンスターを捕まえました。

You just recently became a Monster Keeper. right?
So, how many Monsters do you already have?

あなたはつい最近、Monster Keeperになりましたよね?
で、あなたは何匹モンスターを仲間にしたの?

I like to read about all the different Monsters!

私はすべての異なるモンスターについての本を読むのが好きです!

This is the archive of the Keepers' Stronghold. Centuries of Monster Sanctuary history is written down in all those books.

これは、Keepers 'Strongholdのアーカイブです。
何世紀にもわたるMonster Sanctuaryの歴史は、これらすべての本に記されています。

I think the most important thing as a Monster Keeper is finding the right diet for all your Monster's!

モンスターキーパーとして最も重要なことは、
すべてのモンスターに適切な食事を見つけることだと思います!

Always think about having enough supplies.
You never know what kind of dark times might be ahead of us.

常に十分な物資を持っていることを考えてください。
どんな暗い時代が私たちの前にあるのか、あなたは知らないでしょう。


街の人の中にシステムの説明をしてくれる人もいました。
オーバーキルとコンボの説明が聞けました。

Hello, fellow Keeper. Are you aware how the "Overkill" part of the Rating System is calculated?
"Overkill" is mainly based on the excess damage you deal to your enemies.
But your "Overkill" bonus gets increased for each Debuff you inflicted on your enemies, and for each Buff Your Monster's had at the end of combat.
Also, whenever an enemy takes Poison or Burn damage throughout the battle, your "Overkill" bonus at the end of combat also gets increased.
That's the secret of "Overkill"! It rewards raw force and methodical strategies alike.

こんにちは、Keeper仲間。
評価システムの「Overkill」部分がどのように計算されるかご存知ですか?
「Overkill」は、主に敵に与える過剰なダメージに基づいています。
ただし、敵に与えたデバフごと、そして戦闘終了時にあなたのモンスターについている
各バフごとにに「Overkill」ボーナスが増加します。
また、敵が戦闘中に毒または火傷ダメージを受けるたびに、
戦闘終了時の「オーバーキル」ボーナスも増加します。
それが「オーバーキル」の秘密です!
それは良い力と統計的な戦略の結果です。

Utilizing the combo system properly is key to get a good rating in combat.
Do you need a reminder how it works?
Every action you do in combat will increase the combo counter based on how often you hit your enemies or healed or buffed your allies.
This will increase the damage of the following attacks. The combo counter resets after every turn.
So it makes sense to always try to act with your weaker, defensive or assisting Monsters first and use high hit count actions.
This will maximize the damage of your Offensive Monsters that act later.

コンボシステムを適切に活用することは、戦闘で良い評価を得るための鍵です。
それがどのように機能するかのリマインダーが必要ですか?
戦闘で行うすべてのアクションは、敵をヒットした回数、
味方をヒールまたはバフした回数に基づいてコンボカウンターが増加します。
これにより、次の攻撃のダメージが増加します。
コンボカウンターは、毎ターン後にリセットされます。
そのため、常に弱体化するモンスター、防御モンスター、または支援モンスターと一緒に行動し、
ヒット数の多いアクションを使用することは常に理にかなっています。
これにより、後で行動する攻撃モンスターのダメージが最大化されます。


そして私の父と母がいました。
私もここに住んでたのか・・・。

Mother
Oh Yukichu! How are you getting along in the wilds by yourself?
You want to become a keeper Master?
You know me and your father both are only Keeper Rangers. So don't pressure yourself too much!
oh, who am I kidding? I know it's pointless to argue with you once you've set yourself a goal.
And that's what makes us so proud of you!
But never forget to keep your Monsters healthy!

Yukichu! 荒野でうまくやっていますか?
keeper Masterになりたいですか?
あなたは私とお父さんがKeeper Rangerということを知っています。
だけど、あまりプレッシャーを感じないでください!
なんてね。目標を設定したら、あなたと議論するのは無意味ですね。
そして、それが私たちがあなたをとても誇りにしている理由です!
しかし、モンスターを健康に保つことを忘れないでください!

お母さんからSmall Potionを3つもらいました。

Father
Hello son! How are you doing in your endeavors as a Monster Keeper?
You want to reach the highest ranks of our order? A good goal.
Your grandfather became a keeper Dragoon, and that's the second highest rank in the order.
So we expect no less of you, hahaha. But never put yourself or your Monsters in unnecessary danger, you hear?
Take this with you on your journeys.

やあ息子! Monster Keeperとしてがんばっていますか?
最高ランクに到達したいですか? 良い目標です。
あなたの祖父はkeeper Dragoonになりました。それは二番目に高いランクです。
だから、私たちはあなたに期待しています。
ハハハ。
しかし、あなた自身やあなたのモンスターを不必要な危険にさらさないでください。
これを持って行ってください。

Brooch(Defense + 10 Mana +18 Crit Chance +5)をもらいました。
いいアクセサリなので装備しておきます(*´ω`*)


そして拠点の隣にKeeper's Towerがあります。

This is the keepers' Tower. To access some of the rooms here, you need to reach a certain Monster Keeper Rank.
Your current rank is Keeper Aspirant (rank 1). You need to defeat 2 more Champions to ascend to the Keeper Novice rank.

私は番人の塔です。 ここの一部の部屋にアクセスするには、
特定のモンスターキーパーランクに到達する必要があります。
現在のランクはKeeper Aspirant(ランク1)です。
Keeper Noviceランクに昇格するには、さらに2人のチャンピオンを倒す必要があります。


チャンピオンを倒した数でランクが上がっていくのですね。
忘れずに倒していきましょう。

This is the Duel Circle. You need to have the rank of Keeper Novice to enter.

ここはデュエルサークルです。
入るにはKeeper Noviceのランクが必要です。

This is the Infinity Arena. You need to have the rank of Keeper Seeker to enter.

ここはインフィニティアリーナです。
参加するには、Keeper Seekerのランクが必要です。

とりあえずランクをあげないと使えないようです。
使えるところはないかな・・・?

This is the Champion Challenge.
You can fight previously defeated Champion Monsters here try to achieve a better score.
If you set a new record, you will get rewards you might have missed out on when fighting the Champion for the first time.

ここはチャンピオンチャレンジです。
ここで以前、戦いに破れたチャンピオンモンスターと戦うことができ、より良いスコアを目指せます。
新しい記録を樹立すると、初めてチャンピオンと戦ったときに見逃していた報酬が得られます。

今までに戦ったチャンピオンモンスターと戦うことができるようです。
取り逃しているレアアイテムも取れるようなので強くなったらぜひ取りに来ましょう。

拠点の施設はこんな感じかな。

装備屋、アイテム屋、食べ物屋、装備強化屋があるので
必要に応じて利用しておきましょう。


This exit leads to the Blue Caves.
Other Keepers reported that they spotted some Champion Monsters down there.

この出口はBlue Cavesへと続きます。
他のキーパーから、そこに何匹かのチャンピオンモンスターを見つけたと報告を受けました。

Halt! This path leads to the eastern parts of the Sanctuary, the Stronghold Dungeon and the Ancient Woods.
The Monsters in these parts are unruly beasts, nothing like the Blobs and Rockies of the Keepers' Trail.
Come back once you've beaten three Champion Monsters and reached the rank of Keeper Novice!

止めて! この道は、聖域の東部、Stronghold Dungeon、Ancient Woodsへと続きます。
これらの部分のモンスターは手に負えない獣であり、Keepers' TrailのBlobsやRockiesのようなものではありません。
3匹のチャンピオンモンスターを倒し、Keeper Noviceのランクに達したら、戻ってきてください!

拠点からはBlue Caves、Stronghold Dungeonへ行けるようですが
現状はBlue Cavesに行くしかないようです。

左下の出口から出るとWillと会います。

Will
Hello, fellow Spectral Keeper. Ahem, I'm Will Heget, Keeper of the Spectral Toad.
And you must be Yukichu. Did you hear the rumors?
They say there's an unusual amount of Champion Monsters around. Mysterious, isn't it?
Wouldn't it be awesome if we managed to hunt one down? That would grant us quite some respect in the Keep.
Perhaps I might even be able to discern the cause of this rise in Champion Monsters. Might be an unnatural phenomenon.
Thatched my first Monsters only recently though. I studied Monsters and such for some years, but I still have some troubles.
So I think we should support each other. The two other Spectral Keepers have an advantage on us.
Leonard is a bit older, so he already gathered some experience.
Julia started as a Monster Keeper at a very young age, so she has more experience than us as well.
They're both already Keeper Lancers and we're just keeper Aspirants! That means they're three ranks above us...
But since there's many more Champions around than usual, we might catch up with them eventually!
Here, this Monster Journal might help you. Don't worry, it's a spare one I've got from my grandfather.
You received the Monster Journal! You may view it in the Menu.
My grandfather created these journals. They have a lot of empty pages, but these pages will be filled as you find and collect new Monsters.


こんにちは、仲間のSpectral Keeper
エヘン、Spectral Toadの番人、Will Hegetです。
そして、あなたはYukichuに違いない。
噂を聞きましたか?
彼らは、周りに異常な量のチャンピオンモンスターがいると言います。ミステリアスですね。
1匹狩ることができたらすごいと思いませんか?
そうすると、Keepで私達にかなりの敬意が払われます。
おそらく、チャンピオンモンスターのこの増加の原因を突き止めることができるかもしれません。
不自然な現象かもしれません。
私の最初のモンスターを孵化したのはごく最近のことです。
モンスターについては数年間勉強しましたが、まだ問題があります。
だから私たちはお互いを支え合うべきだと思います。
他の2人のスペクトルキーパーは、私たちより有利です。
レナードは少し年上なので、彼はすでにいくつかの経験しています。
ジュリアは非常に若い年齢でモンスターキーパーとしてスタートしたため、
彼女は私たちよりも多くの経験をしています。
彼らは両方ともすでにKeeper Lancersであり、私たちはただのkeeper Aspirantsです!
それは、彼らが私たちの上の3つのランクであることを意味します...
しかし、いつもより多くのチャンピオンがいるので、いつか彼らに追いつくかもしれません!
ここでは、このMonster Journalが役立つかもしれません。
心配しないで、それは私が私の祖父から手に入れた予備のものです。
私の祖父はこれらのジャーナルを作成しました。
空のページがたくさんありますが、新しいモンスターを見つけて収集すると、
これらのページがいっぱいになります。

Leonard
Hey, what are you doing in here?
It's dangerous in the Blue Caves. Don't you have any grasp of what's going on?
I. Leonard of the Narasimha bloodline, will take care of these Champion Monster's. It's not the right task for some rookies!

ねえ、ここで何をしているの?
Blue Cavesでは危険です。 何が起こっているのか把握できているのですか?
Narasimhaの血統のI. Leonardが、これらのチャンピオンモンスターに対応します。
新人にとっては適切なタスクではありません!

Will
We will see!

様子を見にいこう!

Leonard
Fool!

愚かな!

Maron
Something tells me that we should watch out for Will.
Leonard, on the other hand - I hope that you will surpass him in rank at some point. Wouldn't hurt his ego.

Willが私に行ったことに注意する必要があります。
一方でLeonardのランクを上回ることを願っています。
彼のエゴを傷つけないように。


他の血統のKeeperとはあんまり仲良くなさそうですね。
とりあえずジャーナルをもらえました。
モンスターの情報、Dropアイテムなども載っているので便利ですね。

ということでBlue Cavesに向かいます。
敵がいきなり強くなるので、レベル上げたり装備強化して挑みます。

Monster Sanctuary 3day Buranさんに会いに行く。

とりあえず戦闘の基本は覚えたので
どんどん進みます。たまにチュートリアルが挟まれます。

As your Monsters gain experience in combat, they will increase in level.
This allows them to gain new skills. You should take a look at the skill tree menu.

モンスターが戦闘で経験を積むと、レベルが上がります。
これにより、新しいスキルを習得できます。 スキルツリーメニューを見てください。

お・・・人がいる。

Hey friend, you are just starting as a Monster Keeper, right?
Did you find some equipment for your Monsters already? You can make your Monsters stronger by equipping them.

ねえ、あなたは駆け出しのMonster Keeperですよね?
モンスター用の装備をすでに見つけましたか?
装備することでモンスターを強くすることができます。

アドバイスとか聞けるようです。
結構あちこちに人がいるな・・・。

Hey fellow Keeper!
Did you know that you can change which of your Monster's is following you around?

ねえKeeper。あなたに追従するモンスターを変更できることを知っていますか?

Hey fellow Keeper! Did you know that every Single one of your Monsters possesses a special ability?
Some can be used to get rid of certain obstacles! Also. You might encounter some destructible walls like the one behind me.
Go on and try to hit it with some of your Monsters' abilities.

ねえKeeper! あなたのモンスター全員が
特別な能力を持っていることをご存知ですか?
いくつかは特定の障害を取り除くために使用できます!
また。 私の後ろのような破壊可能な壁に出会うかもしれません。
モンスターの能力を使って攻撃してみてください。

Hello, young Monster Keeper. Your first time on the Keepers' Trail, is it?

こんにちは。若いMonster Keeper
Keepers' Trailは初めてですか?

左下に結構進んだあたりにテレポートとトレジャーハンターがいました。

This is a Teleporter stone. You can use it to travel quickly to other teleporter's you find.

これはテレポーター石です。 これを使用して、見つけた他のテレポーターにすばやく移動できます。

テレポート石!これで移動が楽になるのかな?

右上の青い石です。

他にもアイテムを売ってくれる人がいます。
アクセサリーとアイテムが買えます。

Treasure Hunter
Me? I'm just a treasure hunter. I make a business selling the things I find here and there. Want to buy something?

トレジャーハンター
私? 私は単なるトレジャーハンターです。
見つけたものをあちこちで販売するビジネスをしています。
何か必要なものはありますか?


敵と戦いつつ、仲間を集めつつ
宝箱で装備を整えつつ、うろうろしていると
看板を発見。

Right: Keepers' Stronghold Left: Keepers' Trail

左にKeepers' Trailがある!!
だから右から見ていこうかな・・・(*ノω・*)テヘ

ちゃんと左に進みます。


Mountain Path key required・・・
鍵が必要そうなドアがあったりして。



更に左に進んでいくと家が建っています。

探していたBuranじいさんに会えました。

お家の中に本があります。

The titles of these books read:
"The Ancestral Tome of Blob Handling" and "The Hidden Places of Monster Sanctuary - a Guide"

これらの本のタイトルは次のとおりです。
「Blob退治の先祖伝来の書」と「モンスター聖域の隠された場所-ガイド」

Buranに合う前に最低3匹は卵を
孵化させておいたほうがいいです。
仲間がいないと戦闘が厳しいです。

以下Maronは狼の名前です。

Old Buran:
Oh, if it isn't an old friend of mine.

おぉ。私の古い友人じゃないか。

Maron:
Hey Buran, long time no see! I've brought you a new student.
He just hatched his first Monsters. I thought you might teach him some lessons.

やぁBuran。久しぶり。新しい生徒を連れてきました。
彼は最初のモンスターを孵化させたところです。
あなたに彼にいくつかのレッスンをしてもらおうと考えています。

Old Buran:

So you're the new Spectral Keeper, huh? Folk call me Old Buran.
I've made my home at the end of the Keepers Trail so I can teach all of you greenhorns about your new duties as fully-fledged Monster Keepers.

But first, let's battle to see if you are worthy of the title.
Always observe your enemies carefully. Some say that the outcome of battle is decided before it begins.

あなたは新しいスペクトラルキーパーですよね?
FolkはOld Buranと呼んでいます。
Keepers Trailの端っこに家を作ったので、
あなたの新人に、本格的なモンスターキーパーとしての
新しい任務のすべてを教えることができます。

しかし、最初に、あなたがタイトルに値するかどうかを
確認するために戦いましょう。敵を常に注意深く観察してください。
戦いの結果は始まる前に決定されると言う人もいます。




Since I raised those Blobs myself,
they are stronger than the ones you've seen so far. As you can see, their level is much higher.

You can also see the weaknesses and resistances of your enemies.
My Blobs are weak to Wind attacks.

Look at the top right corner of the screen: That is the combo counter.
Every action you do in combat will increase the combo counter based on
how often you hit your enemies or healed or buffed your allies.
This will increase the damage of the following attacks. The combo counter resets after every turn.
So it makes sense to always try to act with your weaker, defensive or assisting Monsters first and use high hit count actions.
This will maximize the damage of your Offensive Monsters that act later.

私はBlobsは自分で育てているので、
あなたが今まで見たものよりも強いです。
ご覧のとおり、レベルははるかに高くなっています。

また、敵の弱点と抵抗を見ることができます。
私のブロブは風の攻撃に弱い。

画面の右上隅を見てください。それがコンボカウンターです。
戦闘で行うすべてのアクションは、敵をヒットした回数、
味方をヒールまたはバフした回数に基づいてコンボカウンターを増やします。
これにより、次の攻撃のダメージが増加します。

コンボカウンターは、毎ターン後にリセットされます。
そのため、常に弱いモンスター、防御モンスター、
または支援モンスターと一緒に行動し、
ヒット数の多いアクションを使用することは常に理にかなっています。
これにより、行動する攻撃モンスターのダメージが最大化されます。

Blob3匹を頑張って倒します。
私ははじめの青い狼、Blob(スライム)、Vaero(鳥)で戦いました。

Blobは毒と回復。
あとはスキルでゴリ押せば勝てました。

Lvが上がってればスキルも降っておくと
戦いやすくなります。

Not bad! Not bad at all.
You have walked the Keepers' Trail and you defeated my Monsters.
However, to become a Monster Keeper proper, you will need to complete one more test.
Young Keeper! This next test will be much more challenging! You should prepare for it first.
If your Monsters have any free skill points. use them now, and use them wisely.

悪くない! 悪くない。
Keepers' Trailを歩いて、私のモンスターを倒しました。
ただし、Monster Keeperになるには、もう1つのテストを完了する必要があります。
ヤングキーパー! この次のテストははるかに挑戦的です! 先に準備する必要があります。
モンスターに振っていないのスキルポイントがある場合
今すぐ彼らに使ってください。

スキルポイントは1つ覚えるのに1ポイントで振れます。
スキルの右下に書かれている数字はスキルのレベルです。
気が付かなくて2ポイントためてから振ってました(*ノω・*)テヘ

Have you prepared for the real test?

テストの準備はできましたか?

Yesを選ぶと続けて戦闘になるので
厳しそうならレベルを上げてから挑みます。

Good! You show bravery. But this time you are not facing a normal Monster.
Particularly powerful Monsters are often described as 'Champions'.
They have more Health, do more damage and can act multiple times a turn.
It is your job as a Monster Keeper to take care of them.
So it's only fitting that you beat one to become a member of the order of Monster Keeper's.
Show me what you are made of!

よろしい! あなたは勇気を示しました。
しかし、今回は通常のモンスターの外見をしていません。
特に強力なモンスターは、しばしば「チャンピオン」と呼ばれます。
彼らはより多くのHealthを持ち、より多くのダメージを与え、
1ターンに複数回行動できます。
それに注意するのはMonster Keeperとしてのあなたの仕事です。
したがって、Monster Keeperのメンバーになるための試練として最適です。
あなたに何ができるか見せてください!

Congratulations. young one! You have defeated your first Champion and therefore you are now a Keeper Aspirant.
Nothing more is required of you. However, stay a while and listen, won't you? Because there are things going on in the Sanctuary that trouble me.
You see, Monster's can't become this powerful by normal means. And Champions usually don't accept other Monsters beside them or a Keeper in control of them.
Champions are always an anomaly, quite rare in nature. I enhanced this Golem myself to make it stronger.
But even I couldn't control it for longer periods of time, so I leave it deactivated most of the time.
Recently, Keeper Ranger's have been finding an unusual amount of Champions around the Sanctuary.
I regularly receive letters by Vaero-mail from Rangers who are stuck in the distant reaches of the Sanctuary, fighting against Champions.
If it weren't for my old bones, I'd go out there myself... But at least I can keep the Keeper's Trail safe.
I trapped a Champion in the caves in this area. You can take care of it, if you feel up to the task.

おめでとうございます。若い人!
あなたは初めてのチャンピオンを打ち負かしたので、
あなたは現在Keeper Aspirant(意欲を持つ人)です。
これ以上は必要ありません。
しかし、少し聞いていきませんか。
聖域で起こっていることが私を悩ませているからです。

モンスターは通常の手段では
これほど強力になることはできません。
そして、チャンピオンは通常、
彼らのそばにいる他のモンスターや
彼らをコントロールするKeeperを受け入れません。

チャンピオンは常に異常であり、
自然界では非常に珍しいです。
私はこのゴーレムを自分で強化してより強くしました。
しかし、私はゴーレムを長時間制御することができなかったので、
ほとんどの時間動かないようにしています。

最近、Keeper Ranger'sがサンクチュアリ周辺で
異常な数のチャンピオンを見つけています。
彼らは聖域から遠く離れ、チャンピオンと戦っている
Rangersから、定期的にVaeroメールで手紙を受け取ります。
私が年老いていなければ、私は自分でそこに行きます...
しかし、少なくとも私はKeeper's Trailを安全に保つことができます。
このエリアの洞窟にチャンピオンを閉じ込めました。
あなたはその仕事ができそうなら、
あなたはそれを引き受けることができます。


チャンピオンというボス的なのがいるから倒してきてね。
ということですね。

Mountain Path keyをもらいます。
Mountain Path key Opens a door in the Mountain Path area
山道キー山道エリアにドアを開きます

But before you go, there is one more lesson I want to teach you.
Don't worry. I don't have any other Monster's for you to tight.
This lesson is just about feeding your Monsters.

しかし、あなたが行く前に、あなたに教えたいもう一つのレッスンがあります。
心配しないで。 君にぴったりのモンスターは他にいない。
このレッスンでは、モンスターに餌をやるだけです。

Apple2 Potato2もらう

Feeding your Monsters will boost their stats
Caring for your Monsters this way is vital it you intend to face more Champion Monsters.
But a Monster always only profits from the last three food items you gave to it.
Now, good luck on your road as a Monster Keeper!

モンスターに餌をやると、ステータスが上がります
この方法でモンスターを世話することは、
より多くのチャンピオンモンスターに直面するために不可欠です。
しかし、モンスターは常にあなたが与えた最後の3つの食べ物からのみ効果を得ることができます。
さあ、Monster Keeperとしてあなたの道で頑張ってください!

食べ物で強化できるステータスは最後に使った3つだけなんですね。
DQみたいに上がり続けるとかではないのか。

Well then, you're a Keeper Aspirant now. Still, the only way to improve your rank is to beat more Champions.
And who knows, maybe you will be the one to reach the title of Keeper Master - there's always only one in a couple lifetimes.
We can take care of that other Champion right now, or we can go back to the Keepers' Stronghold first. The choice is yours.

さて、あなたは今、Keeper Aspirantです。
それでも、ランクを向上させる唯一の方法は、より多くのチャンピオンを倒すことです。
Keeper Masterの称号を獲得するのはあなたかもしれません。
数回の生涯で常に1人しかいないでしょう。
すぐに他のチャンピオンをひきうけるか、
最初のキーパーの拠点に戻ることができます。
選択はあなた次第です。

さてさて。
試験に合格してランクアップしたので
引き続いてウロウロしようと思います。

Monster Sanctuary 2day ストーリの把握と初めての戦い。

取り合えずストーリーを把握します。

Monster Sanctuary is a land far from any other human civilization.
While wild Monsters are dangerous to humans,
Monster's raised by them grow loyal to their owners.
Most of the people of Monster Sanctuary live in the Keepers' Stronghold.
Many of them learn to raise and trainMonsters.
They call themselves Monster Keeper's.

Monster Sanctuaryは、他の人間の文明からは程遠い場所にあります。
野生のモンスターは人間にとって危険ですが、
飼育されているモンスターは飼い主に忠誠を誓っています。
Monster Sanctuaryのほとんどの人々はKeepers 'Strongholdに住んでいます。
彼らの多くは、モンスターを育てて訓練することを学びます。
彼らは自分たちをMonster Keeper'sと呼んでいます。

Choose the Familiar of your Bloodline.

ファミリア(使い魔)の血統を選択してください。

4種類のファミリアから自分の血統をどれにするか選びます。
ポケモンでいう初めのポケモン3匹のうちどれにする?的な感じです。

ステータスに違いがあるのでお好みでどうぞ。

Among the most prestigious Monster Keepers,
there are four prominent old bloodlines tied to the Monster Sanctuary's history.
Each of those bloodlines is aided by a Spectral Familiar".
Those Familiars are ageless protectors of their family. passed on from one keeper to the next.
Yukichu is just starting out to become a Monster Keeper like his ancestors before him.
As with all starting Monster Keepers, his journey begins on the keeper's' Trail.

最も有名なMonster Keepersの中に、
Monster Sanctuaryの歴史に関連する4つ有名な古い血統があります。
これらの血統はそれぞれ、スペクトラルファミリアによって支えられています。
ファミリアは、家族の永遠の保護者です。
キーパーから次のキーパーに引き継がれていきます。
Yukichuは彼の先祖のようにMonster Keeperになり始めたばかりです。
全てのMonster Keeperの始まりと同様に、彼の旅はkeeper's' Trailから始まります。

Yukichuは私の名前です(笑)
ストーリーはMonster Keeperの若者として
一人前になるたびをするのですね(`・ω・´)

相棒もいます。

まずは初めに選択した4匹のうちの1匹のスペクトラルファミリアが
説明してくれます。

His bloodline's Familiar bears the form of a Spectral Wolf.
Monsters are wild things. The only reason I'm helping you is the bond I share with your family.
Most Monsters are less inclined than me to help you.
That is why you must always raise your own Monsters. They will grow alongside you, just as I will. And they will fight for you.
The best way to gain a Monster's loyalty is to hatch it from its egg.
Of course, you will have to fight to get those Monster eggs. Look at the Blob over there:
Initiate a fight by contact! We shall see it you will live up to your ancestors.

彼の血統の使い魔は、スペクトラルウルフの形をしています。
モンスターは野生のものです。 私があなたを助けている唯一の理由は、
私があなたの家族と絆を共有しているからです。
ほとんどのモンスターは私よりもあなたを助ける傾向がありません。
そのため、常に自分のモンスターを育てなければなりません。
私と同じように、彼らはあなたと一緒に成長します。
そして彼らはあなたのために戦うでしょう。
モンスターの忠誠心を得る最良の方法は、卵からegg化することです。
もちろん、モンスターの卵を手に入れるには戦わなければなりません。
向こうのBlob(モンスター)を見てください:
接触にすると戦闘を開始します!
私たちはあなたが先祖の期待に応えるのを見届けます。

ということで。
目線の先にいるスライム、ポリン・・・みたいな
Blobというモンスターと戦います。
モンスターがいちいちかわいいな(*´ω`*)

最初に選択したファミリアで戦います。
スキルはMPを使うんですが、毎ターンある程度回復するので
気にせず使っていきます。
行動の選択画面で左を押すと通常攻撃とかもあります。

スキルの有利不利はスキルを使う敵モンスターの上に表示されます。
上矢印が出ると有効なスキル、盾マークがでると無効なスキルです。


倒すと戦闘の報酬がもらえます。
戦闘の結果に応じてドロップ率やコインの入手量が変わります。

There we go, you received a Blob egg!
Now you need to hatch it. Open the Inventory menu and try to hatch it!

さあ、あなたはブロブの卵を受け取りました!
今、あなたはそれを孵化する必要があります。
[インベントリ]メニューを開き、それを孵化してみてください!

インベントリからBlob eggを選択して使います。
すると孵化してBlobが生まれます。


Right now it is weak, so you will need to train it.
There is much more for you to learn, too. You and that Blob are quite alike.
Let's continue on the Keepers' Trail. It will lead us to Old Buran, an old friend of mine.
He is a patient teacher to all young Keeper's who seek guidance. I advise you to listen to him very carefully.

今は弱いので、訓練する必要があります。
学ぶべきことは他にもたくさんあります。
あなたとそのBlobは非常に似ています。
Keepers 'Trailを続けましょう。
それは私たちの古い友人であるOld Buranのもとへ私たちを導くでしょう。
彼は指導を求めるすべての若いKeeper's の忍耐強い先生です。
彼に注意深く耳を傾けることをお勧めします。

Buran爺さんのところへ行くように言われています。
どこにいるのか探しつつ、モンスターと戦いつつ進んでいきます。


Based on the effectiveness of your combat strategy. you get a rating of 1 to 5 stars.
Earning a higher rating increases your chances of getting better drops like rare Monster eggs.

戦闘戦略の有効性に基づいて、1〜5つ星の評価を得ます。
より高い評価を獲得すると、レアモンスターの卵のような
より良いドロップを獲得するチャンスが増えます。

弱点を突いてうまく戦えればレアアイテムゲットのチャンスです!
が・・・まだ★5って出したことない。
もうちょっと強くなったらかな?