ジャケ買い飲料とゲームの話

ワインから始まる飲み物の話と飽きたらやめるゲームの話

My Time at Portia 1日目。

村長さん(Presleyさん)に説明を受けてWorkshop(工房かな?)をもらう。
話の途中にPaPa's!って出てくるから何かと思ったら
お父さんのことだった・・・。

Builder's Licenseを渡すから
commerce guildに来るよう言われ、翌日行くことにする。

エストの目的地は右下のミニマップに行き先マークが出るので
それを目指します。大きいマップはGキーからマップで見れます。

報告したら、次は
simple AxeとPicked Axeを作ってきてとのこと。

なんか説明してくれたけど
うんうんってスルーしたら作り方とかおしえてくれてたっぽい。

材料の木材と石ころは自分の工房や町の周辺に落ちています。
昼間は見えにくいのですがキラキラしています。

ということに夜になって気が付いたところで1日目終了。

2時過ぎると強制的に終了されます。
おやすみなさい。


今日のお手紙。(ポストに入っているやつ)

Yukichu!


When you read this letter,I'm alreadey on the other side of the world.
i'm sorry about that. I'm sorry. I'm not able to be the father that you want.
This was all so sudden. Ididn't have much time to tell you or figure out how to take care of you. Then I thought about this workshop. it might not look like much, but it will brace you from the wind and cover you from the rain.I leave you with my Workshop Handbook that details how I worked my workshop,the rest is up to you. Do your best and live awonderful life! You'll always be my oride and joy!


Pa


この手紙を読んでいるとき、世界の裏側にいるでしょう。
申し訳なく思う。ごめんなさい。
私はあなたが望むような父親ではいられません。
これは突然のことでした。私はあなたと話したり、
あなたの世話をする方法を考える時間があまりありませんでした。

それから私はこの工房について考えました。
それは多く見えないかもしれませんが、
風や雨からあなたを守ります。

私が工房でどのような作業をしたかを記述した
ワークショップハンドブックを残します。

あとはあなた次第です。

ベストを尽くし、素晴らしい生活を!
あなたはいつも私の誇りと喜びです!



総括
人の話はある程度聞こう。